
Перевод паспорта с нотариальным заверением
При обращении во многие государственные учреждения и банки России иностранные граждане сталкиваются с необходимостью перевода их паспорта. Чаще всего требуется перевод паспорта с нотариальным заверением.
Гражданам России перевод паспорта может потребоваться для предоставления документа в зарубежные организации:
- для учебы и трудоустройства
- при заключении брака в другой стране
- для регистрации в миграционных службах
- для совершения банковских операций
- при обращении в нотариальные и юридические конторы (например, по вопросу наследства, запроса свидетельств и других документов).
Качественный и правильно оформленный перевод паспорта могут выполнить только сотрудники бюро переводов. Центр переводов «Логика» в Нижнем Новгороде поможет вам подготовить ваши документы по низкой цене, срочно и без лишний хлопот!
Особенности нотариального перевода паспорта
Перевод основного документа гражданина только на первый взгляд кажется простой задачей. Но только квалифицированные переводчики бюро знают все нюансы перевода паспорта с иностранного языка на русский или наоборот, знают требования к нотариально заверенным переводам и оформлению, смогут предупредить о возможных трудностях и сэкономят ваше время и деньги.
Очень важно, чтобы в переводе не было допущено любых ошибок, неточностей или опечаток, имя на английском или русском языке в переводе совпадало с тем, что указано в других документах. Поэтому, если вы планируете переводить не только паспорт, но и иные документы, мы советуем обращаться к одному и тому же переводчику, что позволит вам избежать неточного перевода.
Процедура нотариального заверения перевода паспорта
Нотариальное заверение перевода основного документа, удостоверяющего личность происходит следующим образом:
- если заверяется перевод иностранного паспорта: для нотариального заверения перевода предоставляется копия всех страниц паспорта, включая незаполненные, и перевод всего документа с отметками о визах, штампах и отсутствии записей. Переводчик в присутствии нотариуса ставит подпись на выполненном переводе, после чего нотариус сшивает копию документа и перевод вместе, делает удостоверяющую запись на обороте и ставит печать и подпись. Важно отметить, что нельзя перевести и нотариально заверить отдельные страницы из паспорта другой страны.
- если заверяется перевод паспорта РФ: в отличие от паспорта других стран основной документ граждан России можно переводить частями, например, только заполненные страницы. Однако для нотариального заверения перевода предоставляется нотариальная копия необходимых страниц, обычная ксерокопия для таких целей не подойдет. В остальном процедура, оформление и готовый заверенный перевод не отличаются.
В абсолютном большинстве случаев нотариус не заверяет верность перевода документа, а удостоверяет подлинность подписи переводчика. Таким образом, ответственность за ошибки в переводе несет переводчик бюро, поставивший свою подпись. В очень редких случаях нотариус заверяет верность перевода; для этого он должен иметь знания иностранного языка, подтвержденные документально.
Требования к переводчику
К выполнению нотариально заверенного перевода допускаются только опытные переводчики, имеющие документы, подтверждающие знание иностранного языка (дипломы о высшем и дополнительном лингвистическом образовании, сертификаты о повышении квалификации). Эти документы обязательно проверяются нотариусом при совершении нотариального действия.
Однако даже переводчик бюро или носитель языка не может выполнить нотариально заверенный перевод своих личных документов или близких родственников.
- Конфиденциальность
- Точность и полнота перевода
- Скидки для постоянных клиентов
Также Бюро переводов "Логика" в Нижнем Новгороде оказывает услугу "документы под ключ": специалисты бюро переведут документы, подготовят их нотариальной заверке и проведут процедуру заверки перевода у нотариуса без вашего присутствия. Вы получите полностью готовый пакет документов. Таким образом, вы сэкономите время и получите правильно подготовленный пакет документов. Мы гарантируем своим клиентам отсутствие ошибок и неточностей в переводе.
Для постоянных клиентов возможна бесплатная доставка по г. Нижнему Новгороду.
Заказать выполнение перевода можно в офисе нашего бюро, по электронной почте или по телефону.
Также доступна услуга заверки перевода печатью бюро.
Средняя цена перевода паспорта составляет в пределах от 400 до 700 рублей. Дополнительно оплачивается услугу нотариального заверения (государственная пошлина).
Окончательная цена зависит от заполненности паспорта, наши специалисты уточнят ее до начала перевода.
Цены за перевод стандартных документов:
Свидетельства и справки бюро ЗАГС (о рождении, браке, перемене имени и др.) |
от 400 рублей |
Доверенности и разрешения, согласие на выезд ребенка |
от 700 рублей |
Выписки из банка, справки о состоянии счета |
от 500 рублей |
Водительские права |
от 400 рублей |
Справки с места работы и учебы, о регистрации по месту жительства |
от 500 рублей |
Перевод с английского языка |
от 400 рублей |
Справки о прививках и состоянии здоровья |
от 400 рублей |
Перевод с китайского языка |
от 800 рублей |
Трудовая книжка |
от 700 рублей |
Перевод с украинского языка |
от 300 рублей |
Военный билет |
от 600 рублей |
Перевод с казахского языка |
от 300 рублей |
Пенсионное удостоверение |
от 400 рублей |
Перевод с турецкого языка |
от 500 рублей |
Аттестаты, дипломы, свидетельства |
от 400 рублей |
Перевод с немецкого языка |
от 420 рублей |
Перевод паспорта выполняется в течение 20-40 минут в зависимости от заполненности документа. Полная услуга «перевод + нотариальное заверение выполняется за 1 рабочий день. Возможно срочное оказание услуги в течение пары часов.
Консультация по услугам
У Вас есть вопрос по переводу документа и его заверению? Наши специалисты будут рады Вам помочь!